|
Código de identificación |
BDDH36
|
Nombre del responsable |
Aurelio Vargas [fecha primera versión 2011]
|
Fecha de última grabación |
30/06/2022
|
Autor |
Moraes, Francisco de
|
Título |
Diálogos de Francisco de Moraes
|
Variantes del nombre del autor |
Francisco de Morais
[1]
|
Fecha de nacimiento autor |
c. 1500
|
Fecha de muerte autor |
c. 1572
|
Lugar de nacimiento autor |
¿Bragança? (Portugal)
|
Lugar de muerte autor |
¿Évora? (Portugal)
|
Actividad profesional autor |
Desconocida
|
Fecha/Siglo |
1501-1550.
|
Tipo de producción |
Original
|
Lengua originaria |
Portugués.
|
Difusión |
Colectánea
|
Incluye |
Diálogo entre um fidalgo e um escudeiro no qual se mostra a sem-razão da altiveza daquele para com este.
Véase Francisco de Moraes, Diálogo entre um fidalgo e um escudeiro
Diálogo entre um cavaleiro e um doutor.
Véase Francisco de Moraes, Diálogo entre um cavaleiro e um doutor
Diálogo jocoso entre uma regateira e um moço da estribeira.
Véase Francisco de Moraes, Diálogo entre uma regateira e um moço da estribeira
Carta de dom Ignácio pera El-Rei dom João Terceiro, notada por Francisco de Moraes (No es diálogo)
Desculpa de uns amores que tinha em Paris com uma dama franceza da rainha dona Leonor, por nome Torsi, sendo português, pela qual fez a história das damas francesas no seu Palmeirim (No es diálogo)
|
Lenguas del texto |
Portugués.
|
Repertorios bibliográficos |
Antonio, N. Nova, I, pág. 450 y II, pág. 47.
Arouca, n. 453.
Friedlein, pág. 142.
OTROS: J. Franco Barreto, Bibliotheca Lusitana. Copia del Ms. de la Casa de Cadaval. 6 vols. Vol. III, fols. 475r-476v.
J. Soares de Brito, Theatrum Lusitaniae Litterarum, sive Bibliotheca Scriptorum omnium Lusitanorum, Conimbricae, Typis Academicis, 1655, pág. 471, lit. F, nº 57.
B. J. Sousa Farinha, Sumário da Biblioteca Lusitana, Lisboa, Of. de António Gomez, 1786-1788, 4 vols. Vol. 4, pág. 130.
D. Barbosa Machado, Bibliotheca Lusitana historica, critica e chronologica, etc., Coimbra, Atlântida Editora, 1965, vol. II, pág. 109; IV, págs. 138-139.
I. Francisco da Silva, Dicionário Bibliografico Portuguez (continuado por Brito Aranha), Lisboa, Imprensa Nacional, 1858-94, III (1859), págs. 14-17.
A. Vargas Díaz Toledo, “Uma primeira aproximação do corpus dos Diálogos Portugueses dos séculos XVI-XVII”, en Criticón, 30 (2013), n.12.
|
Tipo de testimonios |
Impresos
|
Impresos |
Código: 1 Autor: Moraes, Francisco de Título: Dialogos de Francisco de Moraes, autor de Palmeirim de Inglaterra, com hum desengano de amor sobre certos amores que o autor teve em França com huma dama francesa da rainha Dona Leonor Lugar: Évora Impresor: Manoel de Carvalho Año: 1624 Descripción: Elaborada por Aurelio Vargas Díaz-Toledo
[BDDH36DI1v2 - 260KB]
Ejemplar digitalizado: Londres. British Library, 12331.a.21 y Lisboa. Nacional, Res. 354(2) V (Véase Link para este ejemplar) Reproducción digital: Londres. British Library, 12331.a.21
[BDDH36I1 - 6.52MB]
; Lisboa. Nacional, Res. 354(2) V
[BDDH36I1(2) 67.3 MB]
Link:
purl.pt/14873/1/index.html
|
Ediciones modernas |
Código: 1 Autor: Moraes, Francisco de Título: Diálogos de Francisco de Moraes, autor de Palmeirim de Inglaterra Publicación: Lisboa, na Oficina de Simão Thaddeo Ferreira, 1786
Código: 2 Autor: Moraes, Francisco de Título: Diálogos Publicación: Obras de Francisco de Moraes, Lisboa, Escritório da Bibliotheca Portugueza, Typographia d´Andrade e Companhia, 1852
Código: 3 Autor: Moraes, Francisco de Título: Francisco de Moraes. Diálogos Responsable: Vargas Díaz-Toledo, Aurelio (edición crítica) Publicación: Francisco de Moraes. Diálogos, Porto, Universidade do Porto, 2017 (Série Letras Portuguesas)
Código: 4
[2]
Autor: Morais, Francisco de Título: Diálogos ou Colóquios Responsable: Alpalhão, Margarida Santos, Laranjinha, Ana Sofia y Dias, Isabel Barros (edición) Publicación: Lisboa, Instituto de Estudos de Literatura e Tradição, Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa, 2016 (Coleção Diálogos Portugueses).
|
Notas |
[1]
El nombre del autor, según aparece en la documentación de la época, es “Francisco de Moraes”. La forma del apellido “Morais”, que figura en algunas ediciones recientes a partir de 1786, no es correcta.
[2]
Pese a su fecha de impresión, se publica de facto después de la edición registrada en el código 3.
|
Bibliografía |
Elaborada por Aurelio Vargas
[BDDH36Bv2 - 172KB]
|
|
|
|