|
Código de identificación |
BDDH278
|
Nombre del responsable |
Esmeralda Sánchez Palacios [fecha primera versión 2016]
|
Fecha de última grabación |
16/01/2024
|
Autor |
Milán, Luis de
|
Título |
El Cortesano
|
Variantes del nombre del autor |
Millán, Luis de
Milà, Lluís del
Milà, Lluís
Millán, Luys
Millán, Luis
Milán, Luys de
|
Variantes del título |
Libro intitulado el Cortesano... Donde se verá lo que debe tener por reglas y prática. Repartido por jornadas. Mostrado su intinción por huir prolijidad debajo esta brevedad.
|
Fecha de nacimiento autor |
flor. 1500-1561
[1]
|
Fecha de muerte autor |
flor. 1500-1561
|
Lugar de nacimiento autor |
¿Valencia? (España)
|
Lugar de muerte autor |
¿Valencia? (España)
|
Actividad profesional autor |
Músico. Escritor. Clérigo
[2]
|
Fecha/Siglo |
1561
|
Tipo de producción |
Original
|
Difusión |
Exenta
|
Materias |
Costumbres.
[3]
Elocuencia.
[4]
Literatura.
|
Temas secundarios |
Amor.
[5]
Caza.
Danza.
Emblemática.
Juegos.
Mujer.
Música.
Retórica.
Teatro.
|
Número de interlocutores |
4
|
Interlocutores |
Nombre: Luis Milán Categoría: Cortesano. Personaje histórico. Músico. Noble.
Nombre: Joan Fernández de Heredia Categoría: Cortesano. Personaje histórico. Noble. Poeta.
[6]
Nombre: Francisco Fenollet Categoría: Cortesano. Personaje histórico. Noble. Poeta.
[7]
Nombre: Diego Ladrón Categoría: Cortesano. Personaje histórico. Noble.
|
Enunciación |
Directa e Indirecta
|
Lenguas del texto |
Castellano. Catalán. Italiano. Latín. Portugués.
|
Repertorios bibliográficos |
Andrés Renales, n. 359
Antonio, N. Nova, II, pág. 51
Bosch. Valencia, n. 426
CCPBE, n. 000017803-9, n. 000017804-7, y n. 001253668-7
Gallardo. Ensayo, III, n. 3069
Heredia, I, n. 390
Palau, n. 169.134
Rhodes, pág. 135
Salvá, I, n. 1316
Simón Díaz. BLH, XV, n. 6
Solervicens, pág. 49
|
Tipo de testimonios |
Impresos
|
Impresos |
Código: 1
[8]
Autor: Milán, Luis de Título: El cortesano Lugar: Valencia Impresor: Juan de Arcos Año: 1561
[9]
Descripción: Elaborada por María Casas del Álamo
[BDDH278DI1v1 - 248KB]
Ejemplar digitalizado: Londres. British Library, 011451.e.51 [Estado B]; Madrid. Nacional, R-1519 [Estado D] Link:
bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000170830&page=1;
access.bl.uk/item/viewer/ark:/81055/vdc_100033487308.0x000001#ark:/81055/vdc_100033487486.0x000010|open
|
Ediciones modernas |
Código: 1 Autor: Milán, Luis de Título: Libro intitulado El cortesano ; Libro de motes de damas y caballeros / compuesto por D. Luis Milan Publicación: Madrid, Impr. y est. de Aribau (Sucesores de Rivadeneyra), 1874. Link:
archive.org/details/AK016/mode/2up
Código: 2 Autor: Milán, Luis de Título: El cortesano Responsable: Edición de Vicent Josep Escartí, estudios introductorios Vicent Josep Escartí y Antoni Tordera Publicación: València, Biblioteca Valenciana, Ajuntament de València, Universitat de València, 2001, vol. I.
Código: 3 Autor: Milán, Luis de Título: El cortesano Responsable: Vicent Josep Escartí Publicación: València, Diputació de València, Institució Alfons el Magnànim, 2010.
|
Ediciones facsímiles |
Código: 1 Autor: Milán, Luis de Título: El cortesano Responsable: Edición de Vicent Josep Escartí, estudios introductorios Vicent Josep Escartí y Antoni Tordera Publicación: València, Biblioteca Valenciana, Ajuntament de València, Universitat de València, 2001, vol. I.
|
Notas |
[1]
En Nou Diccionari 62 de la Literatura Catalana, dir. Enric Bou, Barcelona, Ed. 62, 2000, 465.
[2]
Escartí (2001: 11-74) lo considera rector de la iglesia de Onda (Tortosa), pero sin órdenes mayores, puesto que aparentemente se casa luego. Villanueva (2011: 61-118) contraargumenta esta tesis apoyándose en testimonios literarios.
[3]
Refleja las costumbres de la vida de los cortesanos.
[4]
En torno al modo de hacer reír mediante el uso elocuente de la palabra. Aquí aparecen temas como la verbosidad y el ingenio basado en la “sprezzatura”, mediante la explicación de narraciones breves: facecias y apotegmas o debates poéticos.
[5]
Amor cortesano.
[6]
También autor dramático. Valencia, v-1480-1549, según el Nou Diccionari 62 de la Literatura Catalana, dir. Enric Bou, Barcelona, Ed. 62, 2000, 271.
[7]
Játiva, ?- después de 1548, según el Nou Diccionari 62 de la Literatura Catalana, dir. Enric Bou, Barcelona, Ed. 62, 2000, 271.
[8]
Existe un manuscrito del siglo XIX que copia esta edición, procedente de Francisco Asenjo Barbieri, con la siguiente nota: “Es un extracto del ejemplar que tenía Pascual de Gayangos, recoge todas las poesías, en especial las destinadas a ser cantadas, los cantares y los datos sobre el autor. Madrid, 24 de junio de 1866. Francisco A. Barbieri [Firma y rúbrica]”. El ejemplar se conserva en la Biblioteca Nacional de España, con la signatura Mss. 13446.
[9]
Pervive la referencia a una edición imaginaria supuestamente impresa en Valencia, en 1565. Véanse todos los datos en la descripción tipobibliográfica.
|
Bibliografía |
Elaborada por Esmeralda Sánchez Palacios
[BDDH278Bv1 - 338KB]
|
|
|
|