|
Código de identificación |
BDDH330
|
Nombre del responsable |
Jesús Gallego Montero [fecha primera versión 2019]
|
Fecha de última grabación |
22/12/2022
|
Autor |
Hidalgo, Gaspar Lucas
[1]
|
Título |
Diálogos de apacible entretenimiento
|
Variantes del nombre del autor |
Ydalgo, Gaspar Lucas
[2]
|
Variantes del título |
Diálogos de apacible entretenimiento, qve contiene vnas Carnestolendas de Castilla. Diuidido en las tres noches, del Domingo, Lunes, y Martes de Antruexo
Diálogos de apacible conversación
[3]
Diálogos de entretenimiento en unas Carnestolendas
[4]
Carnestolendas
[5]
Carnestolendas de Castilla
[6]
Libro de Carnestolendas
[7]
Apacible entretenimiento de las carnestolendas de Castilla
[8]
|
Fecha de nacimiento autor |
Desconocida
|
Fecha de muerte autor |
Desconocida
|
Lugar de nacimiento autor |
Desconocido
|
Lugar de muerte autor |
Desconocido
|
Actividad profesional autor |
Desconocida
|
Atribución | González de Aguayo, Diego
|
Fecha/Siglo |
1603
[9]
|
Tipo de producción |
Original
|
Difusión |
Exenta
|
Materias |
Crítica de costumbres.
Juegos.
Varia lección.
|
Temas secundarios |
Escatología
Linajes
Mujer
Sucesos particulares
[10]
|
Número de interlocutores |
5
|
Interlocutores |
Nombre: Fabricio Categoría: Médico. Casado
Nombre: Doña Petronila Categoría: Casada. Mujer
Nombre: Don Diego Categoría: Caballero. Casado. Representante de estamento
Nombre: Doña Margarita Categoría: Casada. Mujer. Representante de estamento
Nombre: Castañeda Categoría: Bufón
[11]
|
Enunciación |
Enunciación directa
|
Lenguas del texto |
Castellano.
[12]
|
Repertorios bibliográficos |
Antonio, N. Nova, III, pág. 529b
CCPBE, n. 00034257-2, n. 000034258-0, n. 000157075-7, n. 000157076-5, n. 00019110-4, n. 000378880-6
Gallardo, Ensayo, n. 2520 y n. 2521
Inventario mss. BNE, I, n. 183, fols. 48v-52v.
Palau, VI, n. 114601
Salvá, II, n. 1847, pág. 151a
Simón Díaz. BLH, XI, n. 4828
USTC, n. 5008357
Wilkinson. IB, n. 45351.
|
Tipo de testimonios |
Impresos
|
Impresos |
Código: 1 Autor: Hidalgo, Gaspar Lucas Título: Diálogos de apacible entretenimiento, que contiene unas Carnestolendas de Castilla
[13]
Lugar: Madrid Impresor: Miguel Serrano de Vargas Año: 1603
Código: 2 Autor: Hidalgo, Gaspar Lucas Título: Diálogos de apacible entretenimiento, que contiene unas Carnestolendas de Castilla Lugar: Barcelona Impresor: Sebastián de Cormellas Año: 1605 Descripción: Elaborada por Carlos Fernández González
[BDDH330DI2v1 - 1.21MB]
Ejemplar digitalizado: Madrid. Academia Española, S Coms.= 7-A-233; Sevilla. Universitaria, A 086A/062; Madrid. Nacional, R- 11208
[14]
Link:
bibliotecavirtualmadrid.comunidad.madrid/bvmadrid_publicacion/es/consulta/registro.do?id=19784;
archive.org/details/A082A062/page/n5
Código: 3 Autor: Hidalgo, Gaspar Lucas Título: Diálogos de apacible entretenimiento, que contiene unas Carnestolendas de Castilla Lugar: Barcelona Impresor: Sebastián de Cormellas Año: 1605
[15]
Reproducción digital: Madrid. Nacional, R- 10464
[BDDH330I3 - 6.34MB]
[16]
Código: 4 Autor: Hidalgo, Gaspar Lucas Título: Diálogos de apacible entretenimiento, que contiene unas Carnestolendas de Castilla Lugar: Logroño Impresor: Matías Mares Año: 1606 Ejemplar digitalizado: San Lorenzo de El Escorial (Madrid). Monasterio, M.30-II-46
Código: 5 Autor: Hidalgo, Gaspar Lucas Título: Diálogos de apacible entretenimiento, que contiene unas Carnestolendas de Castilla Lugar: Barcelona Impresor: Hierónimo Margarit Año: 1609 Ejemplar digitalizado: Madrid. Nacional, R- 6356
Código: 6 Autor: Hidalgo, Gaspar Lucas Título: Diálogos de apacible entretenimiento, que contiene unas Carnestolendas de Castilla Lugar: Bruselas Impresor: Roger Velpius Año: 1610 Ejemplar digitalizado: Madrid. Nacional, R- 8883
Código: 7 Autor: Hidalgo, Gaspar Lucas Título: Diálogos de apacible entretenimiento, que contiene unas Carnestolendas de Castilla Lugar: Madrid Impresor: Viuda de Alonso Martín. A costa de Domingo González Año: 1618 Ejemplar digitalizado: Madrid. Nacional, R-5462
|
Ediciones modernas |
Código: 1 Autor: Hidalgo, Gaspar Lucas Título: Diálogos de apacible entretenimiento, que contiene unas Carnestolendas de Castilla Responsable: Castro, Adolfo de (edición e introducción) Publicación: en Curiosidades bibliográficas. Colección escogida de obras raras de amenidad y erudición con apuntes biográficos de los diferentes autores, Madrid, Rivadeneyra, 1855, págs. 279-316 (Biblioteca de Autores españoles, 36).
Código: 2 Autor: Hidalgo, Gaspar Lucas Título: Diálogos de apacible entretenimiento Responsable: Desconocido
[17]
Publicación: en Extravagantes. Opúsculos amenos y curiosos de ilustres autores, Barcelona, Biblioteca Clásica Española, Daniel Cortezo y Compañía, 1884, págs. 9-130.
Código: 3 Autor: Hidalgo, Gaspar Lucas Título: Diálogos de apacible entretenimiento Responsable: Medina, Óscar (edición crítica, introducción y notas) Publicación: en Estudio y edición crítica de un texto del Siglo de Oro español: “Diálogos de apacible entretenimiento” de Gaspar Lucas Hidalgo, Tesis de maestría, Madrid, CSIC, 2006
[18]
Código: 4 Autor: Hidalgo, Gaspar Lucas Título: Diálogos de apacible entretenimiento Responsable: Alonso Asenjo, Julio y Madroñal, Abraham (edición crítica, introducción y notas) Publicación: Valencia, Publicacions de la Universitat de Valencia, 2010. (Colección Parnaseo, 11). Reproducción digital: http://parnaseo.uv.es/editorial/Parnaseo11/Dialogos_Apacible.pdf >
Código: 5 Autor: Hidalgo, Gaspar Lucas Título: Diálogos de apacible entretenimiento Responsable: Gallego Montero, Jesús (edición crítica, introducción y notas) Publicación: en Diálogos españoles del Renacimiento, edición general, estudio y cronología de Ana Vian Herrero, Toledo-Sevilla-Madrid, Editorial Almuzara, 2010, págs. 1235-1418 (Biblioteca de Literatura Universal).
Código: 6 Autor: Hidalgo, Gaspar Lucas Título: Diálogos de apacible entretenimiento Responsable: Gallego Montero, Jesús (edición crítica, introducción, notas, índices y apéndice) Publicación: en Edición crítica y estudio de los Diálogos de apacible entretenimiento de Gaspar Lucas Hidalgo, Madrid, Universidad Complutense de Madrid, 2011, págs. 359-673 (Tesis doctoral). Link:
eprints.ucm.es/12419/1/T32815.pdf
|
Notas |
[1]
José Luis Alonso y Abraham Madroñal (2010, págs. 12-23) plantearon como “algo más que una hipótesis” la posibilidad de que detrás de Gaspar Lucas Hidalgo se ocultara una persona que no quiso arriesgarse a firmar el libro con su verdadero nombre. Estos editores han considerado que es muy posible que Gaspar Lucas Hidalgo sea un seudónimo que pudo incluso despistar a las instancias administrativas ante las que se presentó la obra para su aprobación. Para estos estudiosos, ciertos aspectos de la obra que relacionan al autor con un hombre de Iglesia, la cercanía entre el Actus gallicus y los Diálogos de apacible entretenimiento, el conocimiento del autor de la ciudad de Burgos y su vinculación con la ciudad de Salamanca sugieren como hipótesis de trabajo que el burgalés Diego González de Aguayo sea el posible autor de los Diálogos de apacible entretenimiento. Sin embargo, no conservamos prueba documental que demuestre que Diego González de Aguayo sea el verdadero autor. En los años setenta, Henry W. Sullivan (1974, págs. 5-11) sugirió la probabilidad de que Gaspar Lucas Hidalgo hubiese sido el abuelo de Tirso de Molina, basándose en la entonces admitida como partida bautismal de Gabriel Téllez, de la parroquia de San Ginés de Madrid, y que descubriese Blanca de los Ríos. Según el estudioso, la referencia a un Gaspar Hidalgo en dicha partida, fechada el nueve de marzo de 1584, significaría probablemente la primera referencia documental al autor de los Diálogos, nada menos que abuelo de Tirso de Molina. No obstante, Luis Vázquez (1981, págs. 19-36) descartó la tan controvertida partida de San Ginés como referida a Tirso al descubrir la hasta ahora más admitida partida bautismal de fray Gabriel Téllez de la parroquia de San Sebastián, fechada el 29 de marzo de 1579. Descartada la conexión de Hidalgo con Tirso de Molina, solo nos queda esa extraña alusión a un Gaspar Hidalgo con fecha de marzo de 1584.
[2]
Así aparece en el libro de registros de provisiones y cédulas dadas por el Consejo de Castilla entre los años 1599 y 1604, AHN, Consejos, Libro 641-E (años 1599-1604), f. 261r: “Licencia a Gaspar Lucas ydalgo para que pueda imprimir vn libro intitulado diálogos de apacible conversación y preuilegio por diez años”.
[3]
AHN, Consejos, Libro 641-E (años 1599-1604), f. 261r.
[4]
BNE, Ms. 183, f. 48v.
[5]
B. Jiménez Patón, Elocuencia española en arte, ed. F. J. Martín, Barcelona, Puvill Libros, 1993, pág. 157.
[6]
Con este título designó a la obra de Hidalgo el impresor del siglo XVIII Pedro Joseph Alonso Padilla en un catálogo de libros: véase B. Ripoll y F. Rodríguez de la Flor, “Los cien 'Libros de novelas, cuentos, historias y casos trágicos' de Pedro Joseph Alonso y Padilla”, Criticón, 51 (1991), págs. 75-97. La misma denominación utilizó Joseph de la Serna, El bufón de la corte, s.l., Pablo Campins, 1775, n.º 12, pág. 186.
[7]
G. da Sommaia, Diario de un estudiante de Salamanca, ed. G. Haley, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1977, pág. 481.
[8]
Nicolás Antonio, Bibliotheca hispana nova, II, pág. 529b.
[9]
En 1603 se firmaron los privilegios de impresión de la obra de Hidalgo, así como la aprobación de Tomás Gracián Dantisco. Por otra parte, sabemos que en 1603 se realizó una edición en Madrid, por Miguel Serrano de Vargas, edición perdida, anterior a la primera conservada de 1605, y cuya noticia debemos a Benito Martínez de Prado, creador del Inventario de los libros prohibidos por el Tribunal de Santiago (1709) (véase M. González Fernández 2001, pág. 93).
[10]
Dos acontecimientos históricos se desarrollan en la obra de Hidalgo: la recreación de los gallos universitarios de Pedro Cornejo de Pedrosa producidos en la Catedral Nueva de Salamanca en junio de 1600 y una “invención” de los roperos de Salamanca como parte de una relación de sucesos, ambos textos vinculados con la entrada de los Reyes Felipe III y Margarita de Austria en junio de 1600 en Salamanca.
[11]
Dado que los Diálogos de apacible entretenimiento se encuentran insertos dentro de la tradición del diálogo simposíaco, sus personajes adquieren nuevas categorías dentro de esta tradición. De esta manera, a Fabricio le corresponden las de anfitrión y simposiarca del banquete; a don Diego, la del orador del convite; y a Castañeda, el bufón, las del gran bebedor y, en menor medida, el invitado que llega tarde.
[12]
El latín aparece también, pero solamente en citas bíblicas.
[13]
Ninguna de las ediciones barcelonesas de 1605 es la editio princeps. El fraile Benito Martínez de Prado notificó la existencia de la que probablemente sea la primera edición de la obra de Hidalgo, impresa en Madrid en 1603, edición hoy perdida. Dicha notificación se realizó en un documento inquisitorial, el Inventario de los libros prohibidos por el Tribunal de Santiago (1709), documento que se encuentra en AHN, Inquisición, Legajo 2919, transcrito por M. González Fernández (2001, págs. 82-106).
[14]
Este ejemplar, que ha servido de base principal para la descripción tipobibliográfica de Carlos Fernández González, aún no está incluido en la Biblioteca Digital Hispánica.
[15]
Las dos ediciones más antiguas conservadas salieron del taller de Sebastián de Cormellas en Barcelona, 1605. A lo largo de todo el texto, los ejemplares cotejados de ambas ediciones presentan variantes significativas. En opinión de J. Gallego Montero (2011, págs. 294, 312-319), la edición barcelonesa de 1605, a la que él llama B2 (aquí código 3), es anterior a la primera edición conservada de 1605, también de Barcelona, llamada B1 (aquí código 2), además de edición contrahecha para el mercado castellano. Existen igualmente noticias de tres ediciones posteriores a 1605 hoy perdidas. Una de ellas la cita Nicolás Antonio, II, pág. 529b, como realizada en Barcelona en 1606. Salvá y Mallén (1872, pág. 151b) opina que tal vez la confunda el bibliógrafo con alguna de las anteriores. También la cita Adolfo de Castro (ed. 1950, pág. xix), pero sospecha Salvá que sacó la noticia de la Biblioteca Hispana Nova. Por su parte, Marcelino Menéndez y Pelayo (1961, 2ª ed., vol. III, pág. 183) informa de una edición de Amberes (1616) y otra de Bruselas (1618), pero advierte que nunca las ha visto. Así pues, hemos de considerar, de momento, a estas tres ediciones como ediciones imaginarias. En la BNE se encuentra, además, un manuscrito (correspondiente a la segunda mitad del siglo XVII) con la signatura Ms. 183 que contiene una serie de tratados, papeles apotegmáticos y narraciones breves de diversa índole, entre los que se lee una antología de cuentecillos que pertenecen a los Diálogos de apacible entretenimiento bajo el título Diálogos de entretenimiento en unas Carnestolendas. Author Gaspar Lucas Hidalgo. Anno 1605, fols. 48v-52v.
[16]
La digitalización del ejemplar Madrid. Nacional, R-10464 es obra de Dialogyca BDDH realizada a partir de la reproducción en papel enviada por la biblioteca hace unos años. Debe tenerse en cuenta que este ejemplar tiene errores de foliación del propio impreso, pero también faltan los fols. 80v-81r en la reproducción que se conserva en el archivo de Dialogyca BDDH.
[17]
No se conoce nombre de editor ni tampoco de autor de la introducción.
[18]
Ejemplar mecanografiado en la Secretaría del Instituto de Lengua, Literatura y Antropología del Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
|
Bibliografía |
Elaborada por Jesús Gallego Montero
[BDDH330Bv1 - 185KB]
|
|
|
|